Tým Plk.Shepparda je na planetě M34 P98
Sheppard: Měl tu být už před dvěma hodinami.
Dex: Neměli jsme ho pouštět.
Emmagan: Dodržel dohodu my musely taky.
Dex Říkám vám že to byla chyba.
Mckay: Zachránil zemi.
Sheppard: Kdo Todd, si děláš srandu ne.
Mckay: Teoreticky jo. Nebýt jeho informace jsme v háji.
Braná se aktivuje.
Sheppard: Všichni se schovejte do lesa.
Běží do lesa. Jsou tam takové velká kameny.
Sheppard: Všichni za ty kameny.
Brána se aktivovala.
Vyšlo zní pět Wraitů.
Dex: To není Todd.
Mckay: Měli jsme si vzít Jumper.
Sheppard: Jsi línej chodit. SG-1 taky žádný neměla a co dokázaly.
Emmagan: Je mi povědomý.
Dex: Kdo
Emmagan: Ten Wraith .
Sheppard: Není to ten Toddův spolupracovník .
Dex: Možná jo.
Sheppard: Ronone ty běž támhle za ty šutry. Budeš nás krýt kdyby se něco pokazilo.
Teylo budeš tady s Rodnym. Já jdu za k nim.
Dex: Dobře.
Emmagan: Dej si pozor.
Sheppard jde za k nim.
Wraith: Jsi tu sám.
Sheppard: Jo jsem.
Wraith: kde je zbytek tvého týmu.
Sheppard: Doma, mají práci.
Wraith: Nevěřím že jsi tu sám.
Sheppard: A kdo jsi ty.
Wraith: Jsem nový velitel aliance. Já vás kontaktoval.
Sheppard: Kde je Todd?
Wraith: Nevrátil se mysleli jsme že je s vámi.
Sheppard: S námi není.
Wraith: Tom případě zemřeš.
Sheppard: Víš neměl si mi věřit. Do vysílačky: střílejte.
Ronon vykoukl a začal střílet. Teyla to samé. Sheppard zastřelil dva předním a běžel k lesu.
Ronon mezi tím všechny ostatní zabyl.
Dex: Co teď.
Sheppard: Jdeme domů.
Mckay: Měli bychom zrychlit.
Emmagan: Proč?
Mckay: Šipky.
Sheppard: Rychle. Střílejte. Rodny zadej adresu a pošli kód.
Na Atlantidě
Chuck: Aktivace zvenčí.
Woolsey: Kdo je to.
Chuck: Tým Plk:Shepparda.
Woolsey: Vypněte štít!
Sheppard a jeho tým vešel do operační místnosti.
Sheppard: Zapněte štít!
Chuck: Ano pane.
Woolsey jde dolů k nim.
Woolsey: Co se stalo.
Sheppard: Nebyl tam. Byl tam, nějaký pod vodník. Vydával se za jeho zástupce ale asi nebyl.
O 2 dny později.
Sheppard jde do laboratoře.
Sheppard: Už jsi rozluštil tu šifru.
Mckay: Ne je top hodně složité. Jediný co nebylo zašifrovaný bylo jak se dostat z planety.
Sheppard: Stejně by mě zajímalo co to bylo za rasu.
Mckay: Jo mě taky.
Woolsey z vysílačky:
Woolsey: Dr. Mckay a Plk.Shepparde.
Sheppard: Ano
Woolsey: Pojďte do operační místnosti .
Mckay a Sheppard přišli do operační místnosti.
Sheppard: Co se děje.
Woolsey: máte někoho na telefonu.
Brána je aktivovaná. Sheppard jde k televizi a v ní je Todd.
Sheppard: Co chceš .
Todd: Nebyli jste tam. Byli tam jen mrtvá těla.
Sheppard :Jo trochu jsem se byli v konfliktu se šipkama.
Todd: Chápu utekli jste. Ta informace co jsem vám chtěl říct je…
Sheppard: Co máš pro nás tentokrát.
Todd: Bude tě to zajímat. Jeden Wraith našel krystal podařilo se mu obejít zabezpečení a dostal se k informacím.
Sheppard: K jakým.
Todd: Jde o nějakou vymřelou rasu která vymřela a přišla z vaší galaxie. Ale nebyla vyspělejší než Antikové.
Sheppard: Jak se jmenovali?
Todd: Poslal jsem vám nějaké informace které jsem ukradl.
Mckay: Jsou stažené v samostatném počítači.
Todd: Musím už jít.
Brána se zavřela.
Sheppard: Tak co máme?
Mckay: Jde o ten samý krystal co máme my.
Sheppard: Jo, už víš jak to rozšifrovat.
Mckay: S tímhle to zvládnu. Vypadá že ten Wraith na tom pracoval celé roky. A nedávno měl úspěch a vylepšil svoji loď tou technologií.
Sheppard: Si děláš srandu.
Mckay: To ně ní vše co tu je.
Sheppard: A co tam ještě je.
Mckay: víme ze se ta rasa znala s Antiky. Víme že přišli pře nimi. Byli vyspělí a to hodně.
Sheppard: Rozlušti ten krystal a řekni my tam bylo.
Mckay: Mam to.
Sheppard: Tak rychle
Mckay: Byl tu návod.
Woolsey: Co tam stojí.
Mckay: Ta rasa si říkala Furlingové. Je tam vše o zemi.
Sheppard: Do hajzlu.
Mckay: Todd tady píše že letí na jejich původní planetu v Mléčné Dráze.
Sheppard: Pošleme tam vše co máme.
Woolsey: To vyjde všechny lodě jsou teď na zemi.
Mckay: Nemají dost energii vyjde to.
Přidal/a
dne October 09 2011 ·
0 Komentáře ·
7570x Přečteno ·
Komentáře
Zatím nikdo nekomentoval. Buďte první kdo vloží svůj komentář.
safra nějak jsem tu dlouho nebyl, zdravím hoši,
jsem si myslel, že jsem si vás nevšiml
avšak už mě kupodivu na cool sg-1 přestala bavit dva díly denně po sedmi letech kdyby raději opakovali všechny série to by bylo lepší a v bluray kvailtě tak jak sg-1